Phương ngữ Tiếng_Marshall

Cộng hòa Quần đảo Marshall có 34 đảo san hô chia ra hai chuỗi, chuỗi đảo Ratak miền đông và chuỗi đảo Ralik miền tây.[3] Hai chuỗi đảo này có phương ngữ riêng, khác nhau chủ yếu ở từ vựng, song vẫn thông hiểu lẫn nhau.[1][3] Đảo Ujelang từng có một phương ngôn riêng, "hơi ít đồng đều hơn",[1] nhưng từ năm 1980, nó đã là đảo hoang.[4]

Về ngữ âm, phương ngữ Ratak và Ralik khác nhau ở cách chúng tác động với cụm phụ âm kép đầu gốc từ.[3] Ratak thì chêm một nguyên âm vào giữa, còn Ralik thì thêm một nguyên vào trước.[3] Ví dụ, gốc kkure 'chơi' trở thành ukkure trong tiếng Marshall Ralik và kukure trong tiếng Marshall Ratak.[3]

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Tiếng_Marshall http://www.peterrg.com/Practical%20Marshallese.pdf http://www.trussel2.com/MOD/index.htm http://linguistics.byu.edu/faculty/hwills1/ABriefI... http://linguistics.byu.edu/faculty/hwills1/Subject... http://hwillson.bol.ucla.edu/TheMarshalleseComplem... http://www.yokwe.net/ydownloads/Info2010/Miller.pd... //dx.doi.org/10.2307%2F3622845 http://escholarship.org/uc/item/07b9m6x8 http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=m... http://glottolog.org/resource/languoid/id/mars1254